[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.See Qian 1990: 34.33.Huai nan zi zhu zi suo yin, chap.3, p.25, line 17.34.Huang Di nei jing tai su, 327.35.Ibid., 5, 58.See also 19, 327.36.Ibid., 5, 57.37.Ibid., 6, 70, identical to a passage in the textus receptus of Ling shu 8.38.Huang Di nei jing tai su, 70 f.39.Ibid., 525.40.Ibid., 525 526.Unschuld,Huang Di nei jing 12/2/02 1:34 PM Page 357notes 35741.Ibid., 2.42.Ibid.43.The first two lines are a quotation from the Li ji, section Ju li, first part.Shi sanjing zhu shu, vol.1, p.1251, top.44.Huang Di nei jing tai su, 2.45.Ibid.46.Su wen 8-59-3.47.Huang Di nei jing tai su, 127; see also Ling shu, 71 for almost identical wording.48.Huang Di nei jung tai su, 127.49.Ibid., 103.50.Ibid.51.Duan 1991a.52.Duan 1991b; Yang Shizhe et al.1998: 174.53.Duan 1991b.54.This title is not listed in Hucker 1985.Tai pu was an ancient title identified as Chamberlain of the Imperial Stud ; the term ling commonly referred to the po-sition of director.55.Qian 1990: 63 ff.; reprinted in Wang Hongtu 1997: 92 ff.See also Yang Shizheet al.1998: 175 for an identification of Wang Bing as a Daoist.56.See comments by Wang Bing on relevant passages in Su wen 11-78-9, Su wen 13-82-7, and Su wen 66.57.See Zhuang zi yin de, chap.3, p.7, line 3, for the origin of this well-knownmetaphor.58.Presumably, Qin Yueren e"VH, i.e., Bian Que ÛN.59.I.e., Chunyu Yi E_N.60.I.e., Zhang Ji iÜand Hua Tuo ÿÚ.61.I.e., means to predict the future.62.Chong kuang bu zhu Huang Di nei jing su wen, preface.63.See Wang Hongtu 1997: 72 ff.for a discussion of the following and other ex-amples.64.Su wen 41-234, note 9.65.Qian 1990: 78.66.Wang Bing spoke of one juan, i.e., the seventh, as missing in his master copy.What he inserted, however, comprises four juan, possibly because of the enor-mous length of the altogether seven pian, called the seven comprehensive trea-tises (da lunjÊ%).It remains unclear whether Wang Bing believed that the textof the seven pian inserted by him was identical to the text of the missing juan.In this case, the missing juan would have to be considered to have been extra-ordinarily long.67.Harper 1998: 52; Harper 1988.68.See Su wen 46-259, note 2.See also translation Su wen 46, note 37.69.Huang Di nei jing su wen 457, note preceding the heading of pian 71.70.Qian 1990: 79.71.Ibid., 66.72.Ibid., 64 f.73.Song 1950: 11.74.Cf.Tamba Genkan ¶i"d", Su wen shi¿: .Qian 1990: 65.Tamba GenkanUnschuld,Huang Di nei jing 12/2/02 1:34 PM Page 358358 noteswas the first to point out that the very first two characters 1b, which were notpart of the original Shi ji text, may have been quoted from the Yao dian ÛÂin the Shang shu| , where the text states 1b Û.75.Qian 1990: 65.76.Su wen 67-373-1.77.Su wen 67-373-1, note 3.78.Qian 1990: 68.79.Su wen 11-78-9.80.Su wen 74-544, note 1.81.Su wen 1-3, note 11.82.Su wen 3-18-6, note 7.83.See most recently Dudbridge 1995.84.Su wen 43-240, note 4.85.Su wen 1-1, note 1.86.Su wen 4-22, note 8.87.Su wen 79-562, note 2.88.Su wen 2-9, note 2.89.Su wen 1-2-5.90.Su wen 1-2, note 9.91.Su wen 1-2, note 10.92.Su wen 47-259-11.93.Su wen 47-260, note 1.94.Su wen 24-155-4.95.Su wen 24-155, note 2.96.Fang and Xu 1984: 94 95.97.Su wen 68-390-2.98.Su wen 68-390, note 5.99.Su wen 68-390-2.100.Su wen 68-390, note 6.101.Su wen 68-390-3.102.Su wen 68-390, note 7.103.Su wen 68-390-3.104.Su wen 68-391, note 1.105.Su wen 68-391-1.106.Su wen 68-391, note 2.107.Su wen 68-391-1.108.Su wen 68-391, note 3.109.Su wen 58-292, note 5.110.Su wen 62-336-3.111.Su wen 62-336, note 3.112.Su wen 1-2, note 10; Wang Hongtu 1997: 485.113.Su wen 61-326-12.114.Su wen 43-242-1.115.Su wen 48-264-5.116.Su wen 21-140-1.117.Su wen 21-139, note 11.118.Su wen 21-140, note 1.Unschuld,Huang Di nei jing 12/2/02 1:34 PM Page 359notes 359IV.ORIGIN AND TRADITIONOF THE TEXTUS RECEPTUS OF THE SU WEN1.Wang Hongtu 1997: 128.2.Based on Zhuang zi, pian 28, Rang wang ÝÝGDßuHv`"A0 ¸lH"Ía: The true object of the Dao is the regulation of the person.Quite subordinateto this is its use in the management of the state and the clan. Zhuang zi yin de,p.77, line 27.3.See the opening lines of Su wen 67.4.A quote from the section Hong fan xdin the Shu jing g.The translationhere follows James Legge.5.A reference to the documentation of a physician named He of Qin in the Zuozhuan, Chao gong 1st year.Shi san jing zhu shu, vol.2, p.2025, top.In the Zuozhuan, He drew attention to the relationship between disease and six qi, i.e.,yin, yang, wind, rain, darkness, and brightness.6.A Zhou-era official or institution responsible for recording teachings of last-ing value.7.I.e., Bian Que ÛN.See his biography in Shi jivO, chap.105.8.I.e., Chunyü Yi E_N.See his biography in Shi jivO, chap.105.9.I.e., Zhang Ji iÜ, author of the Shang han za bing lunÀH¯fÊ%.10.See Lü shi chun qiu zhu zi suo yin, chap.14.2, ben wei ªÝ, p.71, line 15.11.Ji Zi is the man, recorded in the chapter Hong fan of the Shang shu, who spokeof several pentic categorizations, including the wu xing.12.Huang Di nei jing su wen 1983: 3 4.13.Su wen 1, commentary in small script following the title Shang gu tian zhen lunpian di yiWj uÊ%g’@.14.Wang Hongtu 1997:129.15.Su wen 5-34-5.16.Su wen 66-361-3.17.Su wen 66-361, note 1.18.Su wen 14-87, note 7.19.Su wen 55-285, note 4.20.Su wen 7-55-4.21.Su wen 18-111, note 12.22.Su wen 18-114-1.23.Su wen 18-114, note 2.24.Ibid.25.Su wen 58-297-2.26.Su wen 58-297-4.27.Ibid.28.Su wen 6-50-2.29.See above p.7.30.Su wen 6-50, note 4.31
[ Pobierz całość w formacie PDF ]